/ de·mo·ra / noun, Spanish
Here is the problem with every screen-time app: at 11pm, when you've hit your limit and want one more hour, the password standing between you and the feed is one you chose. So you type it.
Demora doesn't ask for a password. Any change you make to your own rules — raising a limit, removing a block, weakening anything — simply waits. An hour, a day, whatever you decided back when you were thinking clearly. The countdown runs in the background whether the app is open or not, and by the time it ends, the urge is usually gone. You can always change your rules. Just never in the moment.
The blocking itself is done by iOS through Apple's Screen Time framework, which also means your app choices and usage never leave your phone — they're invisible even to me.
fair warning: this button has a delay.
/ de·mo·ra / sustantivo femenino
Este es el problema de toda app de tiempo en pantalla: a las 11 de la noche, cuando llegaste a tu límite y quieres una hora más, la contraseña que te separa del feed la elegiste tú. Así que la escribes.
Demora no pide contraseña. Cualquier cambio que hagas a tus propias reglas — subir un límite, quitar un bloqueo, aflojar lo que sea — simplemente espera. Una hora, un día, lo que hayas decidido cuando pensabas con claridad. La cuenta regresiva corre en segundo plano, con la app abierta o cerrada, y cuando termina, el antojo casi siempre ya pasó. Siempre puedes cambiar tus reglas. Pero nunca en el momento.
El bloqueo lo aplica el propio iOS mediante Tiempo en Pantalla de Apple, lo que además significa que tus apps y tu uso nunca salen de tu teléfono — son invisibles incluso para mí.
advertencia justa: este botón tiene demora.